Noticia El abogado más famoso de los videojuegos estuvo a punto de tener un nombre muy distinto: cuando Roger Rabbit salvó a Phoenix Wright

Si te gustan los videojuegos, seguro que alguna vez has oído hablar o has jugado a la saga Ace Attorney. Esta IP de juegos de abogacía surrealista de Capcom lleva entre nosotros décadas, y su figura más importante es el abogado protagonista, Phoenix Wright. Alguien que estuvo a punto de tener un nombre muy diferente.

Y es que, originalmente, este personaje iba a llamarse Roger Wright. El equipo de localización a Occidente del primer Ace Attorney quiso mantener un juego de palabras similar al de la versión japonesa, donde se llama Naruhodo (término que se traduce como “ya veo”, dando a entender su falta de experiencia y su tendencia a ser corregido durante sus primeros casos). Por eso, pensaron que Wright debía estar, por su similitud con “Right” (“Correcto” en inglés), y que Roger era un término que acompañaba bien.


Así, otros personajes podrían lanzar expresiones como “Oh, Roger, right!” (“Oh, Roger, ¡Cierto!”), llamando a su confusión. Sin embargo, la idea no cuajó en Japón, ya que la pronunciación japones de Roger Wright sonaría sospechosamente parecida a la de Roger Rabbit, el personaje de cine (Roja Raito vs Roja Rabitto). Además de esto, en Capcom no gustaba la idea de que su protagonista de pelo pincho tuviera un nombre tan insulso como Roger.

La compañía quería algo con gancho, y el equipo de localización planteó una lista en la que figuraba Phoenix, un nombre que ya habían pensado originalmente, pero que descartaron porque “parecía demasiado único y no tenía un mote natural al que asociarse, algo que requería el diálogo”, como explica Steve Anderson, uno de los directores de dicha localización.


Análisis de Ace Attorney Investigations Collection para Nintendo Switch

Miles Edgeworth coge el testigo protagonista del abogado Phoenix Wright en el análisis de Ace Attorney Collection para Nintendo Switch.

Para él, el nombre encajaba con el “retorno” de Phoenix a lo largo de su primera aventura, pasando siempre del desastre al éxito en sus casos. Parecía que no iba a encajar, pero fue la opción favorita de Capcom, que pensó además que “Nick” serviría como buen mote para abreviarlo. Y tanto que funcionó.

El otro máximo responsable de la adaptación occidental, Alexander O. Smith, tampoco estaba muy de acuerdo con esa elección, pero, con los años, reconoce que era la mejor opción, ya que encapsula a la perfección esa manera de librarse de la derrota para ganar los casos. Y a vosotros, ¿os habría gustado más el nombre original?

Fuente

La entrada El abogado más famoso de los videojuegos estuvo a punto de tener un nombre muy distinto: cuando Roger Rabbit salvó a Phoenix Wright se publicó primero en Nintendúo.

Seguir leyendo...