
Cuando Google desplegó su servicio de subtítulos que trabaja de forma automática para YouTube en 2009, los resultados no fueron todo lo esperado. Pero desde entonces, la tecnología de reconocimiento de voz ha hecho mejoras bastante considerables, aunque todavía concurran ciertos errores que han de ser mejorados.
Ha sido en estas horas pasadas cuando el equipo de YouTube ha anunciado que el servicio ha subtitulado 1.000 millones de vídeos y que los usuarios llegan a ver vídeos con subtítulos unos 15 millones de veces al día.
Google ha declarado que el servicio poco a poco se va acercando a los índices de errores de transcripción humanos y que todas las variadas mejoras que ha hecho la compañía en el transcurro de los años, ha permitido que se pueda llegar a un 50 por ciento de incremento en la precisión a la hora de reconocer la voz y convertirla en texto.
La gran variedad de contenido en YouTube lógicamente hace que sea muy difícil subtitular todo, pero también ofrece a la compañía un variado rango de datos para entrenar a su tecnología de identificación de voz.
Cuando la comunidad de YouTube analiza y edita esos subtítulos automatizados, esa información entonces va dirigida de nuevo al proceso de machine learning para que así el sistema sea inclusive más preciso.
Los subtítulos automáticos del servicio actualmente ofrecen soporte a 10 idiomas. Liat Kaver, director de programa de YouTube, ha dejado dicho que la compañía planea desplegar muchas de las mejoras que ha conseguido recientemente a esos idiomas adicionales. De esta forma se podría esa vasta cantidad de vídeos que han pasado por la tecnología de YouTube para así ofrece subtítulos y puedan ser entendidos los vídeos en otro idioma.
Una YouTube que hace una semana se actualizó en Android para permitir retroceder y adelantar el tiempo de reproducción en un vídeo de una forma bastante sencilla.
El artículo YouTube anuncia que ha subtitulado 1.000 millones de vídeos de forma automática ha sido originalmente publicado en Androidsis.
Continúar leyendo...